+设为首页 +联系我们
来源:探金经07-12 18:36
2018年7月7日至8日,由中国翻译联谊会主办,北京译点科技有限公司联合BesTrans译百承办的中国首届语言服务产业合作发展论坛暨第七届中国翻译联谊会(以下简称中国翻译联谊会),在泉城济南盛大启幕。创新翻译,赋能未来!围绕这一主题,来自全球的一百多名翻译精英和近百家翻译企业齐聚一堂,共同探讨互联网大背景下翻译事业的前景和未来。
大会开幕式致辞,曹旭东先生首先向承办方北京译点科技有限公司(以下简称快译点)、协办方新译科技以及赞助商语芯科技致谢;同时特别感谢承办方快译点CEO、译百翻译创始人江心波先生以及他的团队对本次大会顺利举办的辛苦付出。
全体参会人员合影
曹旭东先生致辞
本次大会邀请全国多所高校外国语学院领导、翻译企业代表及国内外精英译者,共同助力翻译事业健康发展。来自东京的日本国家领导人翻译曹小冬教授,河南工业大学外国语学院副院长焦丹博士、山东师范大学外国语学院MTI中心主任徐彬教授、青岛科技大学外国语学院吕耀中院长、鲁东大学MTI主任周兴华老师、快译点CEO&译百翻译创始人江心波先生、语芯科技董事长黄良茂先生、新译科技副总经理宋蒙先生、译百翻译总经理葛玉梅博士、莱博智语言部经理白彬先生、译百翻译合伙创始人杨玉猛先生、非洲喀麦隆夏乐翻译公司董事长夏乐先生(外籍友人)等共同发表致辞(本排名不分先后)。
翻译行业的持续发展,不仅需要技术革新,更需要人才引进。与会人员对于校企合作、产学融合也进行了深入的探讨。青岛科技大学的吕耀中教授提到,翻译技术的创新需要政府、高校和企业合作创新,需要产学融合,需要企业投资、高校研发,互相融合,才能从根本上变革翻译事业。译百翻译葛玉梅博士也针对人才培养发表观点:翻译职业是需要长时间积累和认真投入的工作;翻译人才的培养需要在职业素养和行业认知上深化教学,使学生对行业有清晰的认识,这样才能摆正心态,坚定方向,做好翻译这个职业。
大会的最后,由曹旭东先生牵头,翻译行业诸位专家共同探讨翻译服务诚信经营问题,曹总为首批30家诚信经营翻译企业颁发证书。同时,全国翻译生产中心启动计划也一并举行了揭牌仪式,曹旭东先生就全国翻译生产中心作用和意义进行了阐述。翻译联谊会秘书长曹旭东、快译点CEO江心波,信益达总经理刘景书,译道总经理庞业恒,雅博总经理胡学蓉五位业界引领者为全国翻译生产中心揭牌。与会领导希望借此产业诚信联盟和翻译生产中心,能给翻译上游企业提供高标准、高质量的翻译生产服务。
全国翻译生产中心计划启动成功
中国翻译联谊会是一个非营利性质的非政府组织,其使命是“以民间联谊会的形式建立中国翻译行业的行为标准”,其理念是“诚信为本、和谐共赢”。在过去的几年间,曹旭东先生一直就中国翻译界的诚信问题,尝试建立解决方案,时常奔忙在高铁上。一个微胖的男人,风尘仆仆近十年,曹旭东先生为中国的翻译界辛劳地奔忙,大家有目共睹。
本次大会使翻译界形成一个联盟,形成一个合力,有这么一批人,愿意抱团合力,解决分歧,这是一件非常值得庆贺的事情。在此,也倡议翻译行业的各位精英积极参与诚信经营联盟平台,共创翻译行业美好明天。